同情
词语解释
同情[ tóng qíng ]
⒈ 在感情上对别人的遭遇产生共鸣。
例同情朋友的困境。
英sympathize with; show sympathy for; compassion;
⒉ 同一性质;实质相同。
例参名异事,通一同情。——《韩非子》
英same nature;
⒊ 同心,一心。
例四海已定,兆民同情。——《后汉书》
英with one heart;
⒋ 同谋;亦指同谋者,同伙。
例执作同情。
英conspire; accomplice;
引证解释
⒈ 谓同一性质;实质相同。
引《韩非子·扬权》:“参名异事,通一同情。”
⒉ 犹同心,一心。
引《后汉书·刘虞公孙瓒等传论》:“若 虞 瓚 无閒,同情共力,纠人完聚,稸保 燕 蓟 之饶……则古之休烈,何远之有!”
《后汉书·马援传》:“四海已定,兆民同情。”
⒊ 指同心志者。
引《史记·吴王濞列传》:“同恶相助,同好相留,同情相成,同欲相趋。”
清 曹寅 《西轩月夜有怀南洲却寄》诗:“此怀匪冥漠,持取问同情。”
⒋ 犹同谋。亦指同谋者,同伙。
引宋 苏轼 《乞医疗病囚状》:“若死者稍众,则所差衙前、曹司、医人,与狱子同情,使囚诈称疾病,以张人数。”
金 董解元 《西厢记诸宫调》卷二:“﹝ 崔相国 ﹞虽被贼掠,皆我开门迎贼所致,执作同情,何辞以辩?”
《元典章·刑部十六·违枉》:“潘四三、胡万一 到官供指……与 雷正俚 同情於 邓德四 睡处,堂上灵前将本人杀死是实。”
《元史·世祖纪六》:“凡伪造寳钞,同情者并处死,分用者减死杖之。”
⒌ 犹常情。
引明 刘基 《鱼乐轩记》:“夫恶忧患而乐无害,凡物之同情也。”
明 何景明 《上杨邃庵书》:“夫徇同情,则独行见遗;实多口,则廉节被黜,何也?独行者,同情之所繆;而廉节者,众口之所黜也。”
⒍ 对于别人的遭遇在感情上发生共鸣,或对别人的行动表示理解、赞同。
引叶圣陶 《隔膜·疑》:“﹝伊﹞原来不曾知道他们的悲哀,自然不能对他们有深挚的同情。”
艾芜 《人生哲学的一课》:“连一双快要破烂的鞋子,也要偷去,则那人的可怜处境,是不能不勾起我的加倍的同情的。”
毛泽东 《中国人民站起来了》:“我们的革命已经获得全世界广大人民的同情和欢呼。”
吴晗 《关于朱自清不领美国“救济粮”》:“昆明 的许多政治活动,他虽然同情,但很少参加。”
国语辞典
同情[ tóng qíng ]
⒈ 同一心思。指好恶观念、意见相同。
引《韩非子·扬榷》:「参名异事,通一同情。」
《史记·卷一〇六·吴王濞传》:「同恶相助,同好相留,同情相成,同欲相趋。」
⒉ 同谋、同伙。
引宋·苏轼〈乞医疗病囚状〉:「若死者稍众,则所差衙前曹司医人,与岳子同情。使囚诈称疾病,以张人数。」
《董西厢·卷二》:「虽被贼掠,皆我开门迎贼所致,执作同情,何辞以辩?」
⒊ 一种情绪。指对于他人的遭遇,在情感上发生共鸣,或是对他人的行为表示理解。
例如:「他的遭遇,令人同情。」
反讥笑 嘲笑 憎恨 憎恶
英语to sympathize with, sympathy
德语mitfühlen, bemitleiden (V), Anteilnahme (S), Mitgefühl (S), mitfühlen (V)
法语compassion, sympahtie
分字解释
造句
1.秦代由于重用了舞文弄法的官吏,所以官吏们争着以办事迅急苛刻督责为高,然而这样做的流弊在于徒然具有官样文书的表面形式,而没有怜悯同情的实质。
2.坏人只屑做一点好事就被捧,好人只要做一点坏事就被骂。所以,一个做惯坏事的人不妨做一点好事,世俗的成见很可能在顷刻之间消失殆尽,取而代之的可能就是理解与同情了。一个做惯好事的人千万别做坏事,你固有的良好形象可能会在举手投足之间荡然无存。
3.你的生活深度取决于你对年幼者的呵护,对年长者的同情,对奋斗者的怜悯体恤,对弱者及强者的包容。因为生命中总有一天你会发现其中每一个角色你都扮演过。
4.这是因为大家的同情心所致还是乐极生悲的喜好所归?
5.感动是心灵的舞动,是灵魂的飞舞,是内心的震撼,是心中最最柔软之出的一丝颤动。感动是美好人生的启迪。它富于美好与幸福又富于感慨与同情。
6.对于妹妹的样子,江书琴实在看不过去了,怎么说双方还是一家人,即使不能同情至少也不能幸灾乐祸啊。
7.因此,安徒生尝到过的尝够了的“自惭形秽”之苦,当时同样弄得我心力交瘁,真愿和光同尘不复存身。后来我在这一点上深深同情米开朗基罗和托尔斯泰,终生饮这推不开的苦杯。再多的艺术成就也补偿不了他们至死方休的憾恸。木心
8.一百十五、有时无言的沉默或者简明庄重的姿势,比大发脾气更有力量;以平和的语调摆事实和讲道理,要比大喊大叫更令对手心惊;宽恕和谅解有时比伤害和侮辱更能够震撼对手的灵魂,令旁观者同情;以友爱、仁慈、赞扬的方式,比用暴力更能改善别人的心灵。
9.她那富于同情的大眼睛和哀怨动人的嘴巴都证明他的见解是正确的,因而使他很感兴趣.
10.因此,我们是作为一个榜样,将同情、耐心、关爱和理解从一个人传向另一个人。
相关词语
- xīn qíng心情
- bī tóng逼同
- wén tóng文同
- děng tóng等同
- tóng yì cí同义词
- zhòng kǒu tóng shēng众口同声
- yǐn qíng隐情
- tóng yì yǔ同义语
- huǒ tóng伙同
- tóng lǐ同里
- tóng zhì同质
- tóng suì同岁
- dòng qíng动情
- fēng qíng风情
- lüè tóng略同
- zàn tóng赞同
- tóng lì niǎo同力鸟
- zhòng tóng fēn众同分
- qíng jié情节
- shū tú tóng guī殊途同归
- xuán tóng玄同
- tóng rì同日
- tóng shí同时
- wú yuè tóng zhōu吴越同舟
- yì lù tóng guī异路同归
- gǎn tóng shēn shòu感同身受
- tóng zú同族
- qū tóng趋同
- gòng tóng shì cháng共同市场
- tóng yàng同样
- tóng zhì同治
- hé tóng合同